Commencement de l’univers, et de la terre

Commencement de l’univers, et de la terre

Les premiers chapitres du Kojiki racontent les débuts de l’univers. À cette étape, la terre n’existe pas encore, seul le ciel est présent. Cet endroit est appelé Takagamahara (高天原), ce qui peut se traduire par « hautes plaines du paradis ». Des Kami (神, « divinités ») y font leur apparition. Étant donné qu’ils apparaissent seuls (contrairement aux Kami suivants qui apparaissent par paire), ils sont appelés Hitorigami (独神).

Koto-Amatsu-Kami

Les trois premiers Kami, connus sous le nom de Zōka no Sanshin (造化の三神, « les 3 Kami Créateurs »), apparaissent spontanément dans cet ordre :

  1. Ame-no-Minakanushi-no-Kami (天之御中主神, « Le Kami Maître de l’Auguste Centre du Paradis »)
  2. Taka-Mimusubi-no-Kami (高御産巣日神, « Le Kami Grand Auguste Créateur »)
  3. Kami-Musubi-no-Kami (神産巣日神, « Le Kami Créateur de Kami »)

Ensuite, lorsque la terre est encore jeune et ressemble à de l’huile, et que certaines choses commencent à pousser, de ces choses apparaissent :

  • Umashiashikabi-Hikoji-no-Kami (宇摩志阿斯訶備比古遅神, « Le Kami qui guide les choses agréables »)
  • Ame-no-Tokotachi-no-Kami (天之常立神, « Le Kami Éternel qui subsiste au Ciel »)

Ces 5 Kamis sont appelés les Koto-Amatsu-Kami (別天神, « les Dieux Singuliers du Paradis »), et naissent sans forme visible (en dissimulant leurs corps), ni genre.

Kamiyo-Nanayo

Deux autres dieux apparaissent spontanément, seuls et sans forme visible :

  • Kuni-no-Tokotachi-no-Kami (国之常立神, « Le Kami de l’Éternité du Pays »)
  • Toyo-Kumono-no-Kami (豊雲野神, « Le Kami de l’Abondance des Nuages et des Champs »)

Puis vient le tour des « couples de Kami ». Ils apparaissent par deux, un masculin et un féminin, et le texte mentionne que le masculin apparaît avant le féminin, et que le féminin est l’épouse du masculin. À noter que le terme utilisé est « petite sœur », mais il fait probablement référence à un statut matrimonial.

  • Uhijini-no-Kami (宇比地邇神, « Le Kami Protecteur des Terres ») et Suhijini-no-Kami (須比智邇神, « Le Kami de la Sagesse et du Savoir »)
  • Tsunuguhi-no-Kami (角杙神, « Le Kami du Liage ») et Ikuguhi-no-Kami (活杙神, « Le Kami de la Vitalité »)
  • Ōtonoji-no-Kami (意富斗能地神, « Le Kami de la Volonté et de la Puissance ») et Ōtonobe-no-Kami (大斗乃弁神, « Le Kami de la Grandeur et de la Protection »)
  • Omodaru-no-Kami (於母陀流神, « Le Kami de l’Harmonie et de l’Équilibre ») et Aya-Kashiko-ne-no-Kami (阿夜訶志古泥神, « Le Kami de la Beauté et de la Splendeur »)
  • Izanagi-no-Kami (伊邪那岐神, « Le Kami Masculin Créateur ») et Izanami-no-Kami (伊邪那美神, « Le Kami Féminin Créateur »)

Les douze Kami que nous venons d’énumérer sont connus sous le nom de Kamiyo-Nanayo (神世七代, « Les Sept Générations de l’Âge des Kami »). Les deux premiers Kami représentent chacun une génération, et chaque couple Kami représente une génération supplémentaire.

Par la suite, le terme « no-Kami » qui suit les noms de Izanagi et Izanami sera substitué par « no-Mikoto », qui a la même signification. Ce changement est effectué dès le chapitre suivant du texte original.

Kuniumi

Les cinq Koto-Amatsu-Kami ordonnent conjointement aux plus jeunes des Kami, Izanagi-no-Mikoto et Izanami-no-Mikoto, de solidifier la terre, qui est encore sous forme d’huile. Cet événement est connu sous le nom de Kuniumi (国産み, « Naissance du Pays »).

Pour accomplir cette tâche, les Koto-Amatsu-Kami confient à Izanagi-no-Mikoto et Izanami-no-Mikoto une lance appelée Ame-no-Nuboko (天沼矛, « La Lance Divine ornée de Joyaux »). Izanagi et Izanami se dirigent ensuite vers le Ame-no-Ukihashi (天浮橋, « Le Pont Flottant du Paradis »), d’où ils plongent la lance dans le liquide. En remuant celui-ci, un son résonne (Koworo Koworo), et lorsque la lance est retirée du liquide, une goutte restée à sa pointe tombe par gravité. L’impact de cette goutte sur la surface de l’eau donne naissance à Onogoro-shima (淤能碁呂島, « L’île qui s’aggrège d’elle-même »).

C’est, selon le Kojiki, le récit de la création de l’univers et de la terre. Le Nihonshoki relate une histoire légèrement différente, bien que les éléments essentiels restent.

Kobayashi Eitaku, Izanagi et Izanami, 1885

Naissance des Kami

Après la création, les chapitres du Kojiki s'orientent autour de Izanagi-no-Mikoto (伊邪那岐命, "Celui qui invite") et Izanami-no-Mikoto (伊邪那美命, "Celle qui...

Lire

Kojiki

Le kojiki (古事記), littéralement "chroniques des choses anciennes" est un livre compilant différents récits épiques mettant en scène les Kami...

Lire

Commencement de l’univers, et de la terre

Les premiers chapitres du Kojiki racontent les débuts de l'univers. À cette étape, la terre n'existe pas encore, seul le...

Lire